我們的教會

» 主頁

» 教會簡介

» 诚聘牧师

» 宣道會憲章

» 牧師與同工

» 聚會時間

» 聯絡我們

信仰告白

The C&MA Doctrinal Statement

宣道会信仰宣言(此为美国宣道会第六十八届年会所通过的宣言,译自1986年手册)

1. There is one God,(1) who is infinitely perfect,(2) existing eternally in three persons: Father, Son, and Holy Spirit.(3) ([1] Deuteronomy 6:4, [2] Matthew 5:48, [3] Matthew 28:19)

一、我信独一的真神,为无限完全,圣父、圣子、圣灵三位一体永存之神。

2. Jesus Christ is the true God and the true man.(4) He was conceived by the Holy Spirit and born of the virgin Mary.5 He died upon the cross, the Just for the unjust,(6) as a substitutionary sacrifice,(7) and all who believe in Him are justified on the ground of His shed blood.(8) He arose from the dead according to the Scriptures.(9) He is now at the right hand of Majesty on high as our great High Priest.(10) He will come again to establish His kingdom, righteousness and peace.(11) ([4] Philippians 2:6-11, [5] Luke 1:36-38, [6] I Peter 3:18, [7] Hebrews 2:9, [8] Romans 5:9, [9] Acts 2:23–24, [10] Hebrews 8:1, [11] Matthew 26:64)

二、我信耶稣基督有神、人两性,由圣灵感孕,为童贞女马利亚所生。他是义者为不义者死在十字架上,成为代赎祭,叫一切信他的因他流血而得称义。他照着圣经所载,从死里复活,今坐在至高全能者右边,成为我们的大祭司,并要再来设立公义与平安的国度。

3. The Holy Spirit is a divine person,(12) sent to dwell, guide, teach, empower the believer,(13) and convince the world of sin, of righteousness, and of judgment.(14) ([12] John 14:15–18, [13] John 16:13, Acts 1:9, [14] John 16:7–11)

三、我信圣灵是神圣的位格,奉差遣住在信徒心内,指引教导加力量给他们;又叫世人为罪、为义、为审判、自己责备自己。

4. The Old and New Testaments, inerrant as originally given, were verbally inspired by God and are a complete revelation of His will for the salvation of men. They constitute the divine and only rule of Christian faith and practice.(15) ([15] 2 Peter 1:20–21, 2 Timothy 3:15–16)

四、我信新旧约圣经原卷全无错误,且是神逐字逐句所默示的,为神救赎人类旨意的完整启示,且是神所定信仰与行为之唯一准绳。

5. Man was originally created in the image and likeness of God:(16) he fell through disobedience, incurring thereby both physical and spiritual death. All men are born with a sinful nature,(17) are separated from the life of God, and can be saved only through the atoning work of the Lord Jesus Christ.(18) The portion of the unrepentant and unbelieving is existence forever in conscious torment;(19) and that of the believer, in everlasting joy and bliss.(20) ([16] Genesis 1:27, [17] Romans 3:23, [18] 1 Corinthians15:20–23, [19] Revelation 21:8, [20] Revelation 21:1–4)

五、我信人是照神的形象而造,因违背神而堕落,招致灵魂与身体的死亡。每一个人都具有与生俱来的罪性,与神生命隔绝,唯一救法乃借主耶稣基督救赎大功。凡不悔改不相信者,其结局就是落在永远有感受的痛苦中,凡相信者必承受永远的福乐。

6. Salvation has been provided through Jesus Christ for all men; and those who repent and believe in Him are born again of the Holy Spirit, receive the gift of eternal life, and become the children of God.(21) ([21] Titus 3:4–7)

六、我信耶稣基督为人类预备了救恩,叫一切悔改相信的人,得蒙圣灵重生,接受永生,并成为神的儿女。

7. It is the will of God that each believer should be filled with the Holy Spirit and be sanctified wholly,(22) being separated from sin and the world and fully dedicated to the will of God, thereby receiving power for holy living and effective service.(23) This is both a crisis and a progressive experience wrought in the life of the believer subsequent to conversion.(24) ([22] 1 Thessalonians 5:23, [23] Acts 1:8, [24] Romans 6:1–14)

七、我信神的旨意是叫一切信他的人,得蒙圣灵充满,全然成圣,从世界及罪恶中分别出来,并献上自己遵行神旨;因而得着能力,过圣洁的生活及作有效的事奉。「这是信徒悔改以后,灵命的转机及长进的经验。」

8. Provision is made in the redemptive work of the Lord Jesus Christ for the healing of the mortal body.(25) Prayer for the sick and anointing with oil are taught in the Scriptures and are privileges for the Church in this present age.(26) ([25] Matthew 8:16–17, [26] James 5:13–16)

八、我信主耶稣救赎大功,包括身体可得医治。为病人抹油及祈祷是圣经的教导,也是这时代中教会的权利。

9. The Church consists of all those who believe on the Lord Jesus Christ, are redeemed through His blood, and are born again of the Holy Spirit. Christ is the Head of the Body, the Church, (27) which has been commissioned by Him to go into all the world as a witness, preaching the gospel to all nations.(28) The local church is a body of believers in Christ who are joined together for the worship of God, for edification through the Word of God, for prayer, fellowship, the proclamation of the gospel, and observance of the ordinances of Baptism and the Lord's Supper.(29) ([27] Ephesians 1:22–23, [28] Matthew 28:19–20, [29] Acts 2:41–47)

九、我信教会是一切信主耶稣基督、蒙主宝血救赎、蒙圣灵重生之人所组成。教会以基督为元首,并从他接受往普天下作见证的职士,向万邦传福音。地方教会是当地基督徒联合起来,举行崇拜,借着主道得蒙造就,一同祷告,彼此交接,传扬福音,并施行圣礼,即浸礼与圣餐的团体。

10. There shall be a bodily resurrection of the just and of the unjust; for the former, a resurrection unto life;(30) for the latter, a resurrection unto judgment.(31) ([30] 1 Corinthians 15:20–23, [31] John 5:28–29)

十、我信义者和不义者都将会身体复活,前者复活得生,后者复活定罪。

11. The second coming of the Lord Jesus Christ is imminent(32) and will be personal, visible, and premillennial.(33) This is the believer's blessed hope and is a vital truth which is an incentive to holy living and faithful service.(34) ([32] Hebrews 10:37, [33] Luke 21:27, [34] Titus 2:11–14)

十一、我信主必随时再来,是具体的、可见的事实,并在千禧年前再来。这是信徒有福的盼望,也是重要的真理,因此激励信徒过圣洁的生活,及忠心的事奉。